Buscar temas sin respuesta | Ver temas activos Fecha actual Lun Sep 23, 2019 8:01 am


COMUNIDAD EN ESPAÑOL DE MACROSS Y ROBOTECH: EXPANSIONES Y DESARROLLO DE JUEGOS, SUBTITULADO DE SERIES Y PELÍCULAS (SKULL TEAM FANSUB), RADIO, TV, SERIES ONLINE, ARTE, VIDEOS, MODELOS 3D Y LA MEJOR INFORMACIÓN DE TUS PRODUCCIONES FAVORITAS.

Responder al tema  [ 35 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
 Episodio01: Speaker Pod 
Autor Mensaje
Senpai Manager
Senpai Manager
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 30, 2008 5:14 pm
Mensajes: 3124
Nota Episodio01: Speaker Pod

Nuestro primer Subtitulo en Español


¡Largamos!

Bueno por empezar un agradecimiento a todos los que están el el FanSub y han tomado este proyecto con ganas y espero.

No me queda la menor duda de que vamos a llegar a buen puerto y lograr una traducción hermosa de esta serie que tanto nos apasiona.

Para empezar a hablar de Macross 7 y de los subtítulos hay que empezar desde CeRo ya que hay miles de traducciones y cada una con sus ventajas y desventajas... el tema es que nunca se logro hacer algo "fiel" en un 100% entonces larguemos con el pack de esta primera semana que solo contiene el capitulo 01 pero que agrandaremos en poco tiempo!


Capitulo 01:

Temas: En este capítulo todos los temas que se cantan fueron traducidos nuevamente, eso se hizo asi ya que hay varias versiones de los temas en los subs que andan dando vueltas por la web (algunos muy mal traducidos) y para ser fiel eso necesitaba una revisión completa, así que la gente del FanSub trabajo en darle una linda traducción y hacerla armoniosa con la música, ojo no es una traducción literal a veces se modifican pequeñas palabras para ajustarlas con la música sin interferir el sentido de cada letra.

Introducción: Macross 7 en muchos de sus primeros capítulos contiene una introducción, esta introducción fue muy discutida ya que en varias traducciones variaba en las fechas o en las descripciones de las flotas, previo trabajo de investigación del FanSub se modifico un poco para que quede bien.

Resincronización: hay subs de este capítulo por toda la web, igualmente la mayoría están a des tiempos y con mala sincronización, esto se corrigió para que queden sincronizados con la versión remasterizada.

Diálogos y faltantes: algunos diálogos estaban erróneos y faltaban líneas, quizás las líneas de dialogo que faltaban no hace a la historia en general pero para hacer un buen trabajo la gente del FanSub las agrego y las sincronizo. En cuanto a los diálogos fueron revisados y comparados con el scrip de la traducción en ingles para identificar errores y fueron mejorados.

Nota Importante:

Como saben hemos optado por sacar los sub solos, y cada semana se va a ir sacando los sub nuevos junto con los anteriores, a esto lo denominamos "PackSub" el hecho de por lo cual realizamos esto es porque muchas veces notamos que cuando sacamos un sub de un capitulo debemos ir hacia atras para modificar algo del anterior. Generalmente esas modificaciones surgen de comentarios de los usuarios entonces es muy posible que cuando pongamos el sub 02 incluyamos modificaciones en el 01 que nos hagan llegar.

Mi recomendación es no grabar Macrosss 7 hasta más o menos ir por un sub 10 donde ya estemos seguros de no tocar los primeros sub con modificaciones.


¡Saludos y que los disfruten, esperamos sus comentarios!

Apogeo


_________________
Este foro es suyo. Cuidenlo con sabiduría.


Última edición por Pablo_Adminstrador el Dom Abr 26, 2009 4:43 pm, editado 5 veces en total



Vie Oct 10, 2008 8:04 pm
Perfil WWW
Sargento
Sargento

Registrado: Sab Jul 05, 2008 8:22 pm
Mensajes: 98
Nota 
hola a todos, espero que disfruten de esta saga al igual que lo hicieron con MF. y como dicen en todos los foros, no se olviden de agradecer. saludos.
le dejo mi torrent para los que no pueden bajar el capitulo por otro medio.

http://rapidshare.com/files/152985792/M ... rrent.html


Sab Oct 11, 2008 11:44 am
Perfil
Recluta
Recluta

Registrado: Lun Ago 11, 2008 3:56 pm
Mensajes: 5
Nota 
Muchisimas gracias por traernos esta serie. La busque por todos lados y nunca encontre una con buena calidad y q este completa.
Me quedo tranquilo porque su trabajo en frontier fue impecable y seguramente en esta pondran la mismas ganas.

Salu2 y gracias nuevamente


Sab Oct 11, 2008 12:08 pm
Perfil
Cabo
Cabo

Registrado: Jue Ago 21, 2008 8:14 pm
Mensajes: 33
Nota 
Que buena noticia!!!!
yo vi la serie en ingles y la verdad hay varias cosas que no me quedaro nmuy claras....

una pregunta respecto a los sub .ass: como hago para verlos con el Bsplayer??? o que programa recomiendan??? porque probe con el VLC pero se ven como pixelados y cuando hay karaokes y dialogos los subtitulos se superponen en vez de quedar unos en la parte de arriba e inferior de la pantalla... por ahi lei que se necesitaba tener la fuente de letra de los subs, pero en el .rar no viene nada aparte de los subtitulos mismos

El Bsplayer nisiquiera tiene opcion para abrir archivos .ass .... para frontier tenia que editar los subs y pasarlos a .srt pero perdia los karaokes :(

Por favor alguien podria ayudarme??


Sab Oct 11, 2008 4:41 pm
Perfil
Comandante General
Comandante General
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Sep 06, 2008 5:53 pm
Mensajes: 2083
Ubicación: San Fernando, Chile
Escuadron_Squad: Ninja (muajaja)
Nota Re: Episode01: Speaker Pod
Pablo_Adminstrador escribió:
Subtitulo en Español:

http://www.filefactory.com/file/194bae/n/M7-01_zip




Bueno, ante todo, congratulaciones en general por el trabajo y por el primero de los capitulos.

Duda, trate de descargar el pack de subs de estea semana, pero me dice que el archivo no está disponible, ¿podrían revisar que pasó con el sub por favor?.

Saludos y felicitaciones nuevamente.


Sab Oct 11, 2008 4:41 pm
Perfil WWW
Comandante General
Comandante General
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Oct 03, 2008 12:09 am
Mensajes: 3670
Ubicación: San Carlos de Bariloche, Patagonia Argetina
Nota 
Bueno, espero todos disfruten de lo subtitulos.
Solo queria agregar algo, Pablo:
Las imagenes del blog, son captions de nuestros subs?
Por que si es asi, tiene un groso error.
Espero que sean sacados de otro lado.
Sino, ya vi un error para arreglar proximamente.

_________________
Spoiler:


Imagen


Sab Oct 11, 2008 6:53 pm
Perfil
Senpai Designer
Senpai Designer
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 20, 2008 11:13 am
Mensajes: 710
Ubicación: Asunción-Paraguay
Nota 
Felicidades colegas, eso es hacelo bien desde el "vamos"
jpi.uc escribió:
respecto a los sub .ass: como hago para verlos con el Bsplayer??? o que programa recomiendan???

Por ahora el único que permite verlo concero problemas el el programa llamado "media player clasic" que ciene con el k-lite codec pack
("media player clasic" NO es lo mismo que "windows media player")

Por mi parte estoy intentando averiguar cómo resolver el problema del BSPlayer para visualizar los sub .ass con los colores y todos loas chiches y karaokes.

Si te interesa prueba el ViPlay que también puede ser de tu agrado.
kjo79 escribió:
http://www.filefactory.com/file/194bae/n/M7-01_zip
...me dice que el archivo no está disponible

Es cierto que dice no estar disponible, pero al intentar varias veces pude dar con que te habilita bajar, mi teoría es que el server podría estar saturado y debes esperar a bajarlo en otro momento (en teoría)

Esto es lo que sale cuando te habilita bajar:
M7-01​.zip

Size: 8.5 KB
Description: No description

_________________
Imagen2ndLt Karen Vandenbroucke, 31


Sab Oct 11, 2008 6:54 pm
Perfil WWW
Cabo
Cabo

Registrado: Jue Ago 21, 2008 8:14 pm
Mensajes: 33
Nota 
Hola fernicar...sabes que probe el media player classic pero el problema esq ue no me deja "cargar" los subtitulos.... abro el archivo de video (macross seven lo tengo en formato MKV) y me lo empieza a reproducir.. luego aprieto boton derecho sobre el video y la pestaña que dice "subtitles" esta bloqueada...entonces no se como cargar los subtitulos... probe con varios archivos de video y en todos pasa lo mismo..la pestaña esta deshabilitada

alguna idea??

saludos


Sab Oct 11, 2008 7:49 pm
Perfil
Senpai Designer
Senpai Designer
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 20, 2008 11:13 am
Mensajes: 710
Ubicación: Asunción-Paraguay
Nota 
jpi.uc escribió:
Hola fernicar...sabes que probe el media player classic pero el problema esq ue no me deja "cargar" los subtitulos....

Perdón! olvidé mencionar la parte técnica.
Cuando intalas el k-lite codec pack tambien instala un programa llamado VobSub que lo que hace es cargar de forma automática los subtítulos.
El VobSub busca dentro del .mkv el subtítulo que debería de mostrar, como el .mkv que tienes es un raw y no tiene subtítulos en su interior entonces no lo verás, ademas de buscar dentro del .mkv, el VobSub busca en .mp4 y en la misma carpeta del video .avi.
Si todas estas pruebas fallan el VobSub busca un .srt o .ass que tenga el mismo nombre del video que estés abriendo. Esto es:

Macross_7_cap_1.mkv
Macross_7_cap_1.ass

Nota que ambos tienen los mismos nombres, y es gracias a eso que el subtítulo con los colores, karaoke y la conficugración original con la que son preparados se podrán percibir.

El problema con el BSPlayer es que no carga el VobSub y ahí se funde todo.
Ya veré como solucionarlo porque seguro que sería más practico para todos.

_________________
Imagen2ndLt Karen Vandenbroucke, 31


Sab Oct 11, 2008 7:58 pm
Perfil WWW
Senpai Manager
Senpai Manager
Avatar de Usuario

Registrado: Vie May 30, 2008 5:14 pm
Mensajes: 3124
Nota 
Debes usar el media player classic en conjunto con el Vobsub.

Debes colocar el archivo ass y el mkv en la misma carpeta y deben tener el mismo nombre (macross7.ass - macross7.mkv, por ejemplo). Ejecutar el Vobsub y abrir el mkv con el media player... si todo salió bien, deberias ver una flecha verde en la barra de tareas y veras el sub.

_________________
Este foro es suyo. Cuidenlo con sabiduría.


Sab Oct 11, 2008 8:00 pm
Perfil WWW
Cabo
Cabo

Registrado: Jue Ago 21, 2008 8:14 pm
Mensajes: 33
Nota 
gracias master!!!!

la verdad hice una estupidez XD

habia renombrado el archivo de video igual que el subtitulo pero le habia pusto por ejemplo:

macross7_ep1.AVI.mkv
macross7_ep1.ass

de tonto le puse .AVI al archivo por eos no me abria... ahora probe la solucion y funciono perfecto :D muchas gracias


Sab Oct 11, 2008 8:02 pm
Perfil
Senpai Designer
Senpai Designer
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 20, 2008 11:13 am
Mensajes: 710
Ubicación: Asunción-Paraguay
Nota 
Pablo_Adminstrador escribió:
Debes usar el media player classic en conjunto con el Vobsub.

Jeje, llegaste tarde jefe :D
pero de seguro con ambos consejos le quedaría más claro que el agua y se orientaría para "llegar a buen puerto" como ya lo dijo usted.
jpi.uc escribió:
ahora probe la solucion y funciono perfecto

Ahora sólo nos falta habilitar el VobSub para el BSPlayer :roll:

_________________
Imagen2ndLt Karen Vandenbroucke, 31


Sab Oct 11, 2008 8:03 pm
Perfil WWW
Cabo
Cabo

Registrado: Jue Ago 21, 2008 8:14 pm
Mensajes: 33
Nota 
Vi un post en la seccion de macross frontier (de este foro) y habia un link para lograr ver los subs .ass en bsplayer.. el problema es que habia que instalar primero las fuentes de las letras (cosa que los archivos rar donde vienen los sub no traen) ademas habia que hacer unos ajustes previos y ahi resultaba


Sab Oct 11, 2008 8:08 pm
Perfil
Senpai Designer
Senpai Designer
Avatar de Usuario

Registrado: Vie Jun 20, 2008 11:13 am
Mensajes: 710
Ubicación: Asunción-Paraguay
Nota 
jpi.uc escribió:
Vi un post... para lograr ver los subs .ass en bsplayer..

se agradecería el link, es hora de estudiar el tema, on teoría hadría que usar todo arial entonces, antes de cargar el .ass

_________________
Imagen2ndLt Karen Vandenbroucke, 31


Sab Oct 11, 2008 8:14 pm
Perfil WWW
Cabo
Cabo

Registrado: Jue Ago 21, 2008 8:14 pm
Mensajes: 33
Nota 


Sab Oct 11, 2008 8:43 pm
Perfil


Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Responder al tema   [ 35 mensajes ]  Ir a página 1, 2, 3  Siguiente

No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Forum style by ST Software.
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com
phpBB SEO
Crear Foro | Subir Foto | Condiciones de Uso | Política de privacidad | Denuncie el foro