Bueno acá traigo un trabajo personal a quien ya por privado le había comentado a pablo y es la traducción de un Radio Drama de Macross, esta obra salio originalmente en vinilo en 1986.
Lo que pongo es la traducción de la primera parte, incluye la entrevista que se la hace a Lynn Minmay y la versión de mi novio es un piloto 2.
Lamentablemente no esta completo por que no encontré todo el CD pero me gustaría que desde este lugar me ayudaran a encontrar la otra parte o todo completo por favor si encuentran material de Radio Dramas y si es posible mándenme el material al siguiente mail
alturriamauro@hotmail.com y de apoco las voy a ir traduciendo.
Este trabajo va dedicado a la comunidad de MacrossVOXP y a la de MacrossShare ya que en estos dos lugares se a creado una gran comunidad de fans de Macross, y pido por favor a cualquiera que quiera pasar este material citar dichas Webs, este trabajo es de fans para fans.
En la Web de Macrossshare pueden bajar el OST de MISS D.J o también conocido como Macross OST III
http://www.macrosshare.com/search/label/Soundtracks
Link de la primera parte del CD:
http://rapidshare.com/files/159403908/M ... 0.doc.html
Formato: Long Play (LP)
No. de Serie; JVX-25016
Compañia: Victor Musical Industries Inc.
Fecha de Salida: 21 de Junio de 1983
Precio: ¥ 2,500
Formato: Compact Disc
No. de Serie (1era Edición): VDR-1117
No. de Serie (Edición Actual):VICL-23103
Compañia: Victor Musical Industries Inc/Victor Entertaiment Inc.
Fecha de Salida (1era Edición): 21 de Noviembre de 1985
Fecha de Salida (Edición Actual): 3 de Mayo de 1995
Precio (1era Edición): ¥ 3,008
Precio (Edición Actual): ¥ 3,008
Pistas
01 Hoshi no Sasayaku - Opening Theme (Murmullo de Estrella - Tema de Inicio)
02 Silver Moon Red Moon
03 Sunset Beach
04 Shao Pai Long (Pequeño Dragon Blanco)
05 Watashi no Kare wa Pairotto (Mi Novio es un Piloto)
06 Kanashiki 16 Sai (Tristes 16 Años)
07 Yesterday
08 Ai wa Nagareru (El Amor se Desvanece)
09 Macross
10 Runner
11 Scarbourough Fair
12 Minato ga mieru oka
13 Kaze ni Fukarete (Blowin' in the Wind)
14 Hurusato
15 Lili Maleen
16 Hoshi ni Sasayaki - Ending Theme (Murmullo de Estrella - Tema Final)
Esta historia, la cual es había pensado para ser realizada como episodio de animación originalmente, llevaría el titulo de Hoshi no Sasayaki (Murmullo de Estrella). Sin embargo, por tiempo y presupuesto, no se pudo llevar a la pantalla. Sin embargo, la compañía Victor Musical Industries, patrocinó el proyecto para producirlo en TV Drama.
En este, se narra todas las aventuras que tiene Lynn Minmay, cuando es invitada a un programa de radio completamente dedicado a ella; desde entrevistas, comerciales, llamadas telefónicas, la sección de Chismes, invitados y por supuesto, música. La producción de este disco muy bien cuidada, ya que, inclusive entre los comerciales entre ellos uno del Nyan Nyan, el restaurante de comida china propiedad de los tíos de Lynn Minmay; y un promocional de reclutamiento para la UN Spacy. Además de contar con invitados como Hikaru Ichijyo, Misa Hayase, Claudia LaSalle y el Capitán Henry Global.
Finalmente, uno de los tantos atractivos que tiene este disco, es su sección musical. Ya que no solo se retomaron algunas canción de Minmay que ya habían aparecido en los disco anteriores de Macross sino que también se hizo un nuevo tema: Hoshi no Sasayaki Además, se hicieron nuevas versiones de otras canciones: Watashi no kare wa Pairotto, Ai wa Nagarare (Este dos, serian conocidas posteriormente como la Part II, de cada una de las canciones) y la versión de Runner cantada por Mari Iijima. Por si no fuera poco esto, se agregó una larga lista de “covers” de viejas canciones de los 60’s, tambien cantado por la propia Iijima. Entre estos se encuentran Kanashiki 16 Sai (La versión japonesa del tema Heartaches at Sweet 16 cantada originalmente por Kathy Linden e); el clásico de Bob Dylan Blowin’ in the Wind (Kaze ni Fukarete), la cual es cantada en ingles a dueto por Mari Iijima y Akihiro Hase (voz de Minmay y Hikaru Ichijyo, respectivamente); el clásico de los Beatles Yesterday; el tema de Simon y Garfunkel Scarborough Fair y la canción Lili Marleen (la cual fue parte en la creación del concepto del personaje de Minmay, durante la preproducción de la Serie de TV).
Fuente de la informacion:
http://macrossblog.blogspot.com/2007/02 ... eview.html
ADITADO Viernes 31 de Octubre de 2008:
Se ha actualizado el documento, entre las actualizaciones mas canciones de Lynn Minmay.